🌟 침 발라 놓다

1. 무엇이 자기 소유임을 표시하거나 그것을 마음에 두다.

1. APPLY ONE'S SALIVA TO SOMETHING: To mark something as one's own or have it in one's mind.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 나는 돈이 없어서 마음에 드는 옷에 침만 발라 놓고 왔다.
    I didn't have any money, so i only put saliva on my favorite clothes.
  • Google translate 지수는 빵에 침을 발라 놓고 다른 사람들은 손도 못 대게 했다.
    Jisoo put saliva on the bread and kept others out of touch.
  • Google translate 이거 내가 침 발라 놓은 과자니까 절대로 먹지 마.
    This is a snack i've put on saliva, so never eat it.
    Google translate 그러지 말고 나도 좀 같이 먹자.
    Come on, let me join you.

침 발라 놓다: apply one's saliva to something,唾を付ける,appliquer de la salive sur quelque chose,elogiar a alguien continuamente,يُرطّب اللعاب شيء ما,(шууд орч.) шүлсээ түрхэх,(thoa nước bọt lên) làm dấu của riêng,(ป.ต.)ทาน้ำลายไว้ ; แสดงความเป็นเจ้าของ, แสดงว่าสนใจ,,(Досл.) обслюнявить,抹唾沫;看中,

💕Start 침발라놓다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Human relationships (255) Greeting (17) Marriage and love (28) Residential area (159) Describing location (70) Using public institutions (59) Law (42) The arts (76) Purchasing goods (99) Comparing cultures (78) Appearance (121) Press (36) Pop culture (82) Philosophy, Ethics (86) Inviting and visiting (28) Making a phone call (15) Describing events, accidents, disasters (43) Using public institutions (library, post office, etc.) (8) Climate (53) Social issues (67) Human relationships (52) Expressing day of the week (13) Expressing gratitude (8) Daily life (11) Cultural differences (47) Housework (48) Talking about one's mistakes (28) Mass media (47) Expressing time (82) Weather and season (101)